Astra: Knights of Veda remove a dub em inglês, seguindo a tendência de outras gachas

Autor: Savannah Feb 21,2025

Astra: Cavaleiros de Veda se despedem da dublagem em inglês


Após uma tendência entre os jogos de Gacha, Astra: Knights of Veda removerá suas dublagens em inglês após a manutenção em 23 de janeiro de 2025. Esta decisão, anunciada pelo desenvolvedor Flint em 20 de janeiro, visa reforçar a estabilidade do jogo e aprimorar a qualidade da localização.

ASTRA: Knights of Veda Removes English Dub, Following Trend of Other Gachas

A próxima manutenção também removerá o apoio a alemão, espanhol, português, indonésio e italiano. No entanto, coreano, japonês, chinês tradicional, chinês simplificado, francês, tailandês e russo permanecerá. É importante ressaltar que, enquanto o texto em inglês será retido, a dublagem no jogo mudará para os japoneses para jogadores fora da Coréia. Flint garante aos jogadores que essa mudança não afetará a funcionalidade de bate-papo no jogo.

ASTRA: Knights of Veda Removes English Dub, Following Trend of Other Gachas

Uma tendência crescente: Jogos de Gacha e a paisagem traseira de dublagens


Astra: Cavaleiros de Veda não estão sozinhos nessa mudança. Vários outros títulos populares de Gacha fizeram ajustes semelhantes, incluindo:

  • Guerra das Visões: Final Fantasy Brave Exvius: Square Enix Removeu o VoiceOvers em inglês para novo conteúdo a partir de maio de 2024, priorizando japonês para futuras atualizações.
  • Aether Gazer: Os jogos Yostar removeram completamente as dublagens em inglês em fevereiro de 2024 devido a restrições financeiras, focando recursos na jogabilidade e conteúdo futuro.
  • Snowbreak: Zona de contenção: Amazing Seasun Games removeu as dublagens em inglês em dezembro de 2023, citando uma avaliação das preferências do jogador e otimização da experiência de jogo.

ASTRA: Knights of Veda Removes English Dub, Following Trend of Other Gachas

A lógica por trás das mudanças

Essas decisões de desenvolvedores geralmente resultam de uma combinação de fatores:

  • Preferência do idioma: Priorizar o idioma preferido pela maioria dos jogadores é uma decisão lógica de negócios.
  • Alocação de recursos: Manter as dublagens em inglês por anos pode ser caro. Os recursos realocados permitem que os desenvolvedores se concentrem em outros aspectos cruciais para o sucesso e a satisfação do jogador do jogo.

ASTRA: Knights of Veda Removes English Dub, Following Trend of Other Gachasimgp%

Embora essa mudança possa decepcionar alguns jogadores de língua inglesa, o foco dos desenvolvedores na estabilidade e na saúde do jogo a longo prazo é compreensível no contexto do mercado de jogos de gacha.