บทความนี้สำรวจวิวัฒนาการของภาพลักษณ์ของเคอร์บี้ในตลาดตะวันตกเผยให้เห็นว่าทำไมบางครั้ง Puffbal Puffbal ที่น่ารักก็มีรูปลักษณ์ที่ "มุ่งมั่น" มากขึ้น อดีตพนักงานของ Nintendo ให้ความกระจ่างเกี่ยวกับกลยุทธ์การแปลที่ใช้โดยเน้นถึงความแตกต่างระหว่างแนวทางการตลาดของญี่ปุ่นและอเมริกา
Kirby ที่ยากขึ้นสำหรับผู้ชมตะวันตก?
ปรากฏการณ์ "Angry Kirby" ในขณะที่แฟน ๆ ขนานนามมันเกิดจากการตัดสินใจอย่างมีสติที่จะทำให้ Kirby ดูน่าดึงดูดยิ่งขึ้นสำหรับผู้ชมตะวันตกโดยเฉพาะเด็กผู้ชาย อดีตผู้อำนวยการชาว Nintendo Localization Leslie Swan ชี้แจงว่าเจตนาไม่ได้แสดงถึงความโกรธ แต่เป็นความรู้สึกของการแก้ไข ในขณะที่ความน่ารักสะท้อนในระดับสากลในญี่ปุ่นสวอนสังเกตเห็นความชอบสำหรับตัวละครที่รุนแรงในหมู่ชาวอเมริกันทวีตและเด็กวัยรุ่น สิ่งนี้สอดคล้องกับความคิดเห็นจาก Kirby: Triple Deluxe ผู้อำนวยการ Shinya Kumazaki ผู้ยอมรับการอุทธรณ์ที่แตกต่างของน่ารักกับ Kirby ที่กำหนดไว้ในญี่ปุ่นและสหรัฐอเมริกาตามลำดับ อย่างไรก็ตามเขายังชี้ให้เห็นว่าสิ่งนี้แตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับเกมด้วย Kirby Super Star Ultra ที่มี Kirby ที่ยากขึ้นทั้งในสหรัฐอเมริกาและภาษาญี่ปุ่น
การตลาด Kirby: Beyond "Kiddie"
กลยุทธ์การตลาดของ Nintendo มีวัตถุประสงค์เพื่อขยายการอุทธรณ์ของ Kirby ซึ่งก้าวไปไกลกว่าภาพ "Kiddie" สโลแกน "Super Tuff Pink Puff" สำหรับ Kirby Super Star Ultra เป็นตัวอย่างของการเปลี่ยนแปลงนี้ อดีตผู้จัดการฝ่ายประชาสัมพันธ์ของ Nintendo แห่งอเมริกา Krysta Yang ได้พูดคุยถึงความปรารถนาของ บริษัท ที่จะหลั่งภาพลักษณ์เด็กที่มีเด็กมากเกินไปในช่วงเวลาที่กำหนด โฟกัสเปลี่ยนไปสู่การเน้นความสามารถในการต่อสู้ของเคอร์บีเพื่อดึงดูดกลุ่มประชากรที่กว้างขึ้น ในขณะที่การตลาดเมื่อเร็ว ๆ นี้เน้นการเล่นเกมและความสามารถ แต่หยางยอมรับว่าความน่ารักของเคอร์บียังคงเป็นตัวระบุหลักของเขาสำหรับหลาย ๆ คน
ตัวเลือกการแปลภาษาท้องถิ่น: จาก Ghostly White ไปจนถึงการแสดงออกที่กำหนด
ความแตกต่างในการพรรณนาของเคอร์บี้ระหว่างญี่ปุ่นและสหรัฐอเมริกาเริ่มเร็ว โฆษณาปี 1995 "Play It Loud" ที่มี Kirby สไตล์ mugshot เป็นตัวอย่างที่ดีเยี่ยม ศิลปะกล่องเกมที่ตามมามักจะปรากฎ Kirby ด้วยคุณสมบัติที่คมชัดและการแสดงออกที่รุนแรงยิ่งขึ้นโดยเฉพาะอย่างยิ่งในชื่อเช่น Kirby: Nightmare in Dream Land , Kirby Air Ride และ Kirby: Squeak Squad แม้แต่จานสีของเคอร์บี้ก็เปลี่ยนไป Dreamland ของ Kirby's Original สำหรับ Game Boy เป็นจุดเด่นของ Kirby ในการเปิดตัวของสหรัฐอเมริกาเนื่องจากหน้าจอโมโนโครมซึ่งเป็นการตัดสินใจที่ส่งผลกระทบต่อกลยุทธ์การตลาดในภายหลัง การเปลี่ยนไปสู่ Kirby ที่ยากขึ้นบน Western Box Art เป็นการตอบสนองโดยตรงต่อความต้องการด้านการตลาด ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมามีวิธีการระดับโลกที่สอดคล้องกันมากขึ้นด้วยภาพลักษณ์ของเคอร์บี้ผันผวนระหว่างการจริงจังและร่าเริงในทุกภูมิภาค
Nintendo ที่เป็นโลกาภิวัตน์มากขึ้น?
ทั้ง Swan และ Yang เห็นพ้องกันว่า Nintendo ได้ใช้มุมมองระดับโลกมากขึ้นในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมาส่งเสริมความร่วมมืออย่างใกล้ชิดระหว่างสำนักงานญี่ปุ่นและอเมริกา สิ่งนี้นำไปสู่การตลาดและการแปลที่สอดคล้องกันมากขึ้นลดการเปลี่ยนแปลงระดับภูมิภาคในการพรรณนาถึงตัวละคร ในขณะที่สิ่งนี้ทำให้มั่นใจได้ถึงความสอดคล้องของแบรนด์หยางยอมรับข้อเสียที่อาจเกิดขึ้นรวมถึงการทำให้เป็นเนื้อเดียวกันของการตลาดที่อาจนำไปสู่แคมเปญที่โดดเด่นน้อยลง แนวโน้มในปัจจุบันที่มีต่อการโลคัลไลเซชั่นในภูมิภาคที่น้อยลงนั้นเกิดจากโลกาภิวัตน์ของอุตสาหกรรมและความคุ้นเคยที่เพิ่มขึ้นของผู้ชมตะวันตกกับวัฒนธรรมญี่ปุ่น